«عمل اخلاقی نفرتانگیز» چیست: در باب ترجمه قید به صفت
سید حسن اسلامی
زبان علمی انگلیسی سرشار از قیدها و صفتهای پیاپی است که گاه ترجمه دقیق و گویای متن را دشوار میسازد و ما را به یاد آن ضرب المثل معروف میاندازد که ترجمه مانند زن است: یا زیبا است یا وفادار.
- ۸ نظر
- ۱۱ مرداد ۹۲ ، ۱۸:۵۷